他们用链条和钩子将选定的四根原木拖上山,然后战士们用铲子将原木刨成大致相同的厚度。
这并不是最精确的工具使用方式,但当被施了魔法的工具击中时,原木就能很好地裂开,贝蒂嬷嬷成功地挑选出四根足够长的原木,它们可以跨越两座山之间的空隙,而不需要任何花哨的接合或中间的支撑。
他们的周长超过一米,司机向他们保证,只要小心不要给他们太大的震动,就足以让巴士开过去。但他在这方面已经练习了很多,因为他要去接应队伍的地方并不是所有的地方都有合适的、经过改善的道路。
他们一边工作,一边努力,将对岸的人们准备好,用多余的圆木搭建一个斜坡,以便将桥面推到位。计划相信自己。一旦他们完成了圆木加工,他们就会在圆木两端系上链,将别人丢弃给卡尔,卡尔会把圆木拉过河,助你漂到路边。
然后,托尔站在他边,战士们站在边上,他们圆木拉起并放到了一边。 四根圆木重复此操作,就完成了。
从国家利益出发,这个信任是我们在一两个小时内完成的。
“准备好迎接有趣的部分了吗?”当战士们把根木拴好并准备移动时,达娜喊道。
“把它抛过来,我们再看看这个计划是否可行。只要记住,把它抛到上游的一点,这样我们就不用逆流而上了。”卡尔同意道。
铁链顺着河岸飘荡,卡尔在托尔金的热情帮助下,将铁链拉紧。圆木地滑入河中,继续向上游移动,让圆木保持原有的航向,直到圆木的末端靠岸,卡尔在托尔金的热情帮助下,将铁链拉紧。圆木地滑入河中,继续向上游移动,让圆木保持原有的航向,直到圆木的末端靠岸,卡尔在托尔金的热情帮助下,将铁链拉紧。
“好了,换个位置,我们一起拉。我们要把两边保持笔直,否则就会回河里。”卡尔一边喊着,一边准备把圆木搬上新的小山。
“知道了。我们会调整以适应你的那边,只要保持美观和平稳就行。”达娜回答道。
战士们提名她担任该部队的指挥官,以便让该部队成为最强大的军队,并将承担大部分工作。
双方移动,链条再次拉紧,将沉重的原木移到位,然后将其拖过他们手中的石坡道基础。
这根木比需要长达四米,但经过一些调整和挖掘,他们把它固定到位,并准备做第二根。
“这个比较简单。我们可以用一条短链拉过另一根木头。我建议让魔像来做这件事,以防万一发生意外,他们掉进河里。”卡尔建议道。
“那应该没问题。有了我的两个,再加上碎石魔像,我们应该有足够的力量来移动圆木。我们在这里时测量了它们,所以它们的长度都一样。另一边准备好了吗?” 达娜回答道。
“在他们到达之前就会完成。”
三个魔像轻松地将原木拖过来并放到位,然后协助卡尔将其旋转,使平面朝上,与另一根原木保持齐平。
现在,他们有了一座两米宽的人行桥,第三根和第四根圆木也轻松地放到了位。
剩下的就是把两端埋起来,并在两端的路基上打入一些柱子,这样当公共汽车驶过时,它们就不会移开。
他们没有多余的绳子、钉子或其他东西来固定它们,但卡尔用铲子的平面有足够的力气把一根栅栏柱大小的圆木锤进桥面两侧的地面。这应该足以支撑它们,至少等到有更多设备的工人来修建一座更好的桥,或者修好主干道。
卡尔完成后,司机走下来欣赏他的杰作,并吹着口哨表示赞赏。
“你们知道,对于如此业余的尝试,你们实际上建造了一座我见过的最好的田间桥梁。你们有力量移动那些巨大的原木而不是使用较小的树木,这一点就与众不同。”他带着满意的微笑告诉他们。
“嗯,霍克和托尔说对面的地面状况不错,那边看起来怎么样?我们可以开始移动巴士了吗?”卡尔问道。
“是的,我们可以。我会要求所有学生先带着他们的书包过马路,然后我会驾驶校车过去,并在车头系上牵引索。
“就算桥塌了,雷神和魔像也应该有力量把车拉回岸边,我们也许就能开车回家了。”司机解释道。
“对我来说已经足够好了。砾石魔像说底座很坚固,我选择相信它的专业知识。我们会在另一边见到你。然后,我们会把索尔钩在牵引索上,他会走在公共汽车前面,直到我们回到合适的路基上。
如果地面较软,他会向你发出警告,并在需要时给你一些额外的前进动力。”
这也能帮助塞罗再累一点。他几乎没怎么出去,而野兽空间又让人耳目一新。所以即使他在那里玩猛击柱,他也不会真的累。
让它不去玩耍,保持精疲力竭的状态,这对他的发育有好处,至少它是这么认为的。他的逻辑是,你必须不断锻炼肌肉,才能让它们长得又大又强壮。现在,这种逻辑也适用于人类,但有了血清,他们都可以在没有额外帮助的情况下长得又大又强壮,所以如果它不努力的话,这很可能不会阻止他成长。
另一方面,霍克认为,人只需要保持活跃,避免懒惰;而雷则坚持认为,在网中等待猎物玩耍,比毫无理由地精疲力竭要好。
因此,鹰漂浮在头顶的天空中,托尔准备整天拉着公共汽车,而雷把昨晚用网捕获的蜥蜴切开,看看她是否能找到他们如何设法将毒液注入物体而不会使他们吃的所有东西都尝起来像毒药的方法。
当然是出于纯粹的科学原因。
卡尔回到车上,拿上装备,前往河对岸与托尔会合,其他学生已经在那儿等候,司机则开始沿着岩石斜坡往下行驶。
巴士驶过时,轮胎下面的地面仍然有点软,但厚厚的树根足以让巴士不至于陷入泥潭,而岩石斜坡提供了足够的牵引力,尽管这对轮胎来说不太好。
司机到达桥上后停了下来,回收电缆被拉出来交给达娜的魔像和托尔握住。
他小心翼翼地向前移动,但当巴士撞上坚固的树干时,它们纹丝不动。当车尾到达中间时,树干略微弯曲,但卡尔认为他可能是唯一一个看得清楚的人。
这并没有对桥梁的完整性构成威胁,司机顺利从河谷返回高地,将学生们送上车,返回公路。
“最难的部分就到这了,各位请上车,整理好行李,五分钟后我就可以出发了。”车子重新停在平地上,司机吩咐道。
“让雷神在前面会减慢你的速度吗?我知道闪电山并不以步行速度闻名。”卡尔问道。
“我们无论如何都不想开得太快。一辆载满乘客的巴士,即使时速只有五到十公里,在开阔的田野上行驶也足够颠簸了。有他做我们的向导,我们应该没问题。”司机向卡尔保证,并对托尔竖起大拇指,托尔的牵引绳绕在胸前和腿前,就像人们给小狗戴的步行挽具一样。
卡尔坐在最前面,以便能与托尔交流,小队伍开始缓慢地穿越田野,戴娜两个傀儡在公共汽车两侧,帮助赶走流浪的怪物。
他已经从巴士绕行到桥上四圈了,检查他所知道乘客的泥土痕迹。有些迹象表明,啮齿动物的隧道内的某些地方被淹没了,他准备带他们绕过这些地方,船尾一直站在山脊上,直到第二座桥。